Czym się różni „viel” od „viele”?
Do napisania tego artykułu zainspirowali mnie moi Uczniowie 🙂 Bardzo często podręczniki nie tłumaczą różnicy między słowami viel a viele – pojawiają się one jedynie w kontekstach, przy okazji czytanek, list słówek. Wielu uczących się języka niemieckiego używa więc tych słów intuicyjnie i robi to intuicyjnie poprawnie. Bywają jednak sytuacje, w których intuicja zawodzi i szukamy w głowie zasady 🙂
Zacznijmy od wyjaśnienia tytułowych słów:
viel – dużo
viele – dużo
Nie, nie ma tu żadnej pomyłki. Słowa te znaczą dokładnie to samo, jednak ich użycie zależy od tego , w odniesieniu do jakich rzeczowników chcemy ich użyć.
Spis treści
VIEL
☑ viel używamy mówiąc o czynnościach, które wykonujemy często i wiele razy, np:
Ich lese viel. -> Dużo czytam.
Gestern haben wir viel getanzt. -> Wczoraj dużo tańczyliśmy.
Er hat ihr zu viel gesagt. -> On jej za dużo powiedział.
☑ viel używamy do określania rzeczowników niepoliczalnych.
Rzeczowniki niepoliczalne to rzeczowniki określające wszystko to, czego nie można policzyć/ zmierzyć, np: pojęcia abstrakcyjne (die Liebe, die Angst, die Geduld, die Arbeit), płyny (das Wasser, der Wein, der Tee), materiały (das Holz, die Seide, das Silber).
Przykłady użycia:
- Heute habe ich viel Arbeit. – Dziś mam dużo pracy.
- Muss ich so viel Wasser trinken? – Muszę pić tak dużo wody?
- Menschen, die viel Obst und Gemüse essen, sind gesünder. – Ludzie, którzy jedzą dużo owoców i warzyw są zdrowsi.
- Für den Winter braucht er viel Holz. – On potrzebuje dużo drewna na zimę.
Rzeczowników tych nie da się policzyć. Nie możemy powiedzieć: jedna miłość, dwie miłości, trzy drewna, cztery wina (choć „cztery butelki wina” już tak).
VIELE
☑ viele używamy do określania rzeczowników w liczbie mnogiej, czyli jednocześnie policzalnych.
Przykłady użycia:
- Ich habe viele Freunde. -> Mam dużo przyjaciół.
- Dieses Buch hat viele Seiten. -> Ta książka ma dużo stron.
- Meine Oma hat mir viele Bonbons gebracht. -> Moja babcia dała mi dużo cukierków.
- Auf dem Tisch liegen viele Buntstifte. -> Na stole leży dużo ołówków.
Wszystkie powyższe rzeczowniki możemy policzyć: jeden cukierek, dwa cukierki, trzy cukierki, cztery długopisy, pięć stron, sześciu przyjaciół itd.
WIE VIEL?
☑ wie viel? użyjemy pytając o rzeczowniki niepoliczalne, np:
- Wie viel Gold steckt in den olympischen Goldmedaillen? -> Ile złota tkwi w złotych medalach olimpijskich?
- Wie viel Liebe braucht ein Kind? -> Ile miłości potrzebuje dziecko?
- Wie viel Tee am Tag kannst du trinken? -> Ile herbaty dziennie potrafisz wypić?
Pamiętajmy, że zaimek pytający „wie viel?“ jest nieodmienny, czyli nawet gdy stanie przed nim przyimek, który łączy się np.: z celownikiem, nie odmienimy go, np:
- Von wie viel Geld im Monat lebt ihr? -> Z ilu pieniędzy miesięcznie żyjecie?
- Durch wie viel Bewegung lässt sich der Leistungsumsatz steigern? -> Jaką ilością ruchu da się poprawić kondycję?
WIE VIELE?
☑ wie viele?użyjemy pytając o rzeczowniki w liczbie mnogiej:
- Wie viele Stunden arbeitest du heute? -> Ile godzin dziś pracujesz?
- Wie viele Kinder habt ihr? -> Ile macie dzieci?
- Wie viele Tomaten brauchen wir für die Tomatensuppe? -> Ile pomidorów potrzebujemy na zupę pomidorową?
Zaimek pytający „wie viele?“ jest z kolei odmienny oraz odmienia się przez przypadki tak, jak rodzajnik określony w liczbie mnogiej:
Nominativ: Wie viele Muslime leben in Deutschland? -> Ilu muzułmanów żyje w Niemczech?
Genitiv: Klassenarbeiten wie vieler Schüler hat der Lehrer schon korrigiert? -> Klasówki ilu uczniów nauczyciel już sprawdził?
Dativ: Mit wie vielen Jahren bist du zum ersten Mal alleine in die Sommerferien gefahren? -> W wieku ilu lat po raz pierwszy pojechałeś sam na wakacje?
AKK: Wie viele Bonbons hast du gestern gegessen? -> Ile cukierków wczoraj zjadłeś?
Podobał Ci się wpis? Nie przegap kolejnych! Bądź na bieżąco, śledząc mojego fan page’a! Zachęcam również do pozostawienia komentarza pod wpisem. To bardzo mobilizuje do ciągłej pracy nad blogiem. Dziękuję!
Angelika
Małgorzata
9 sierpnia 2024 @ 15:28
Skąd się wzięła literka -s- w wyrazie vieles, a zdanie brzmi : Vieles wird mit Bargeld bezahlt
Angelika Griner
22 sierpnia 2024 @ 09:36
Wyraz „vieles” jest nieokreślonym przymiotnikiem liczebnym. Oznacza to, że można nim określać nieokreślone ilości. Przetłumaczymy to jako „wiele rzeczy”. Jeśli nie chcemy wskazywać, czego jest „viel” to wtedy dajemy „vieles”, jeśli natomiast po „viel” miałby być jakiś rzeczownik, to wtedy „viele Sachen”, „viele Bonbons” itd. Tak, jak w powyższym zdaniu: „Vieles wird mit Bargeld bezahlt” = „Viele Sachen werden mit Bargeld bezahlt”.