Wiosna po niemiecku – słówka i zwroty
Choć gdzieniegdzie leży jeszcze śnieg i wciąż biegamy w szalikach i ciepłych kurtkach, nadeszła już wiosna. Przez chmury przebijają się pierwsze promienie słońca, natura budzi się do życia, dzień staje się dłuższy i jaśniejszy. A ja przychodzę z nowym wpisem i prezentuję wam ciekawe zwroty i słówka związane z wiosną. Miłej lektury! 🌷🌸🐛🦋
21.03 (der einundzwanzigste März) to początek kalendarzowej wiosny – pory roku, na którą wielu z nas czeka z utęsknieniem (sehnsüchtig). Mimo, że zimy nie są u nas ostatnio srogie, coraz intensywniej dopada nas ochota na zrzucenie grubych kurtek (dicke Jacken), czapek (Mützen) i szalików (Schals). Na niebie (am Himmel) pojawiają się pierwsze promienie słońca (die ersten Sonnenstrahlen), dni stają się dłuższe (die Tage werden länger), topnieje śnieg (der Schnee schmilzt), do życia budzi się natura (die Natur erwacht). Pierwszymi zwiastunami wiosny są krokusy (Krokussen), które już ponoć zaczęły wybijać się spod śniegu w Dolinie Chochołowskiej. W ślad krokusów idą przebiśniegi (Schneeglöckchen), tulipany (Tulpen) i żółte narcyzy (gelbe Narzissen), które w języku niemieckim określa się również mianem Osterglocken.
Wprawni amatorzy ogrodnictwa zacierają ręce, bo w końcu mogą wyjąć grabie (Harke), motykę (Hacke), sekator do róż (Rosenschere) i kosiarkę (Rasenmäher). Czas przygotować ogród i wysiać (aus|säen) pierwsze warzywa: sałatę lodową (Eisbergsalat), szpinak (Spinat), kalarepę (Kohlrabi), rzodkiewki (Radieschen). Z własnego ogródka smakuje lepiej.
Budząca się do życia natura ma zbawienny wpływ na samopoczucie (Befinden) wielu z nas. Czujemy się pełni energii (energievoll), zmotywowani (motiviert), szczęśliwi (glücklich). W końcu można wyjść na spacer (einen Spaziergang machen), obserwować ptaki (Vögel beobachten) i słuchać, jak ćwierkają (zwitschern). Jeśli będziemy mieli szczęście, być może zobaczymy, jak wróbelek (Spatz) buduje swoje gniazdo (Nest). Oczywistym zwiastunem wiosny (Frühlingsbote) są również bociany (Störche) powracające do swoich gniazd. Słyszeliście kiedyś, jak klekocze (klappern) bocian (Storch)?
Wiosenne, świeże, pachnące kwiatami powietrze sprzyja aktywności fizycznej. Oprócz spacerów można jeździć na rowerze (Rad fahren), na rolkach (inlineskaten), grać w parku w chowanego (Verstecken spielen) czy w berka (Fangen spielen). Mimo wszystko, zawsze warto wziąć ze sobą parasol (einen Regenschirm mit|nehmen), bo wiosną często pada deszcz (es regnet). Deszcz jest jednak konieczny, by rośliny (Pflanzen) mogły rosnąć (wachsen) i kwitnąć (blühen). Czasem pogoda buntuje się bardziej i przynosi burzę (es gibt Gewitter). Uwielbiam, gdy się błyska (es blitzt) i grzmi (es donnert).💛
Wiosna to jednak niestety nie tylko kwitnące kwiaty, ale i alergie na ich pyłki. Jednym z typowych objawów alergii jest katar sienny (Heuschnupfen), ale również ataki kichania (Niesattacken), zatkany nos (verstopfte Nase), swędzące i łzawiące oczy (juckende und tränende Augen) oraz świąd w podniebieniu, nosie i uszach (Juckreiz in Gaumen, Nase und Ohren). Kto jest więc uczulony na pyłki (gegen Pollen allergisch sein) z pewnością czeka jednak na lato.
Niezbitym dowodem nadejścia wiosny jest nadmierne zużycie środków czyszczących (Reinigungsmittel) oraz widok sąsiadów z ożywieniem myjących okna. W większości przypadków wiosenne porządki (Frühlingsputz) nie ograniczają się tylko do mycia okien (Fenster putzen). Należy również wyrzucić wszystkie stare graty (den alten Krempel weg|schmeißen) oraz wytrzeć każdy kąt szuflady (Schublade), komody (Kommode), regału (Regal) i szafki (Schrank). Dom pachnie teraz nową energią, a my możemy usiąść, odpocząć i (ewentualnie 🤪) zaśpiewać:
PS: Stosowane we wpisie kolory odpowiadają rodzajnikom rzeczowników: der, die, das, liczba mnoga
Zaprosiliście już wiosnę do swoich domów? 🙂 Okna umyte? 🤔
Podobał Ci się wpis? Bądź na bieżąco, śledząc mojego fan page’a! 🙂 Zachęcam również do pozostawienia komentarza pod wpisem. To bardzo mobilizuje do ciągłej pracy nad blogiem. Dziękuję i do usłyszenia!
Angelika